Une société japonaise accusée de blanchir la peau de Naomi Osaka dans une publicité
La société japonaise de nouilles instantanées Nissin a annoncé jeudi cesser la diffusion d’un dessin animé publicitaire mettant en scène la championne de tennis Naomi Osaka, après avoir été accusée de lui blanchir sciemment la peau.
« Ces publicités ont été abandonnées », a déclaré à l’AFP un porte-parole de Nissin, Daisuke Okabayashi.
Métisse nippo-hawaïenne, la jeune femme de 21 ans, qui joue sous les couleurs du drapeau japonais, apparaît dans cette animation avec des cheveux châtain foncé et une peau claire.
La firme dit ne pas chercher à éclaircir ni à foncer la peau des personnages tels que Naomi Osaka ou l’autre star japonaise du tennis, Kei Nishikori chez les messieurs, mais à les représenter « dans un style qui correspond au mieux au monde de l’animation japonaise », selon M. Okabayashi.
https://twitter.com/Locohama/status/1086538261667840000Baye McNeilhttps://twitter.com/Locohama
Some thoughts on Nissin's Whitewashing of Naomi Osaka and what it signifies. https://t.co/DIcKYVmuQN #BlackEye pic.twitter.com/RZ5ey9v10s
— Baye McNeil (@Locohama) January 19, 2019
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
550rich3153600000Twitterhttps://twitter.com1.0
Le porte-parole a ajouté que cette publicité avait en outre été réalisée avec l’assentiment de représentants de l’intéressée.
En manga ou anime, un personnage est rarement le portrait parfait de celui ou celle dont il est inspiré, mais une transposition dans le style propre à chaque artiste.
« Nous n’avons pas eu l’intention de la blanchir, mais puisque c’est devenu un problème, à l’avenir nous prêterons davantage attention aux questions de diversité dans nos activités de promotion », a indiqué M. Okabayashi.
Cette pub a suscité un débat sur les réseaux sociaux au Japon. « Personne ne s’est posé la question de savoir pourquoi elle a la peau si claire? Son identité est complètement ignorée », affirme un internaute. Un autre commentaire sur Twitter en japonais dit: « Ce n’est pas Naomi Osaka. N’est-ce pas un cas flagrant de blanchiment? »
https://twitter.com/latimes/status/1088305408622710784Los Angeles Timeshttps://twitter.com/latimes
One of Naomi Osaka's main sponsors has taken down an online ad campaign that depicts the Japanese tennis player with pale skin after it was criticized as insensitive https://t.co/Ttks9Gj8Pb
— Los Angeles Times (@latimes) January 24, 2019
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
550rich3153600000Twitterhttps://twitter.com1.0
D’autres internautes soulignent cependant que Kei Nishikori lui aussi est représenté avec une peau plus claire que son teint naturel. « Le vrai Nishikori n’est pas aussi pâle, ses yeux ne sont pas aussi ronds et son nez est plus large. Ils sont tous deux dessinés dans le style +anime+ », écrit un défenseur de cette publicité.
Les réactions sur les réseaux sociaux, parfois très violentes, ont déjà contraint dans le passé des entreprises à renoncer à des publicités au Japon, surtout si elles étaient suspectes de discrimination.
https://twitter.com/PButici/status/1083935137212125184Martino Brownhttps://twitter.com/PButici
@Naomi_Osaka_ Im a fan of you, Cup Noodle and Prince of Tennis but this ad got me feeling some type of way. Just wanted to share in case you didn't see how @konomi_takeshi and @cupnoodle_jp got you whitewashed out here.https://t.co/2hw3iSqtmUhttps://t.co/355GWyc4QL pic.twitter.com/FaIbPTpWqG
— Martino Brown (@PButici) January 12, 2019
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.
550rich3153600000Twitterhttps://twitter.com1.0
Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici